後悔と困難と励ましの口語英語表現集

あんなに頑張ったのに。         All that for nothing.
あんなことしなければよかった。     I shouldn’t have done it.
あんなこと言わなければよかった。    I shouldn’t have said that.
ばかなことをしてしまった。       I should have known.
そんなことをするなんて私も軽率だった。 It was careless of me to do so.
自分のしたことを後悔している。     I regret doing that.
やりすぎたよ。             I went too far.
どうしようもないよ。          I can’t help it.
見込みなしだ。             Not a chance!
しかたがないよ。            That’s the way it goes.
もう降参するんだ。           I’m throwing in the towel.
絶望的だ。               It’s hopeless.
がっかりだ!              What a disapointment!
残念だなあ!              What a pity!
むだな骨折りだった。          It was a waste of effort.
むだな試み               a wild-goose chase
失敗したよ。              I blew it.

まいったよ。              You’ve got me.
悪気はなかったんだ。          I didn’t mean to hurt you.
君がいなくて寂しかったよ。       I missed you.
ぼくは寂しがり屋なんだ。        I get lonely easily.
仲直りはできないのかい?        Can’t you patch things up?
いまに始まったことじゃないよ。     It’s the same old story.
どうしたらいいんだろう。        I don’t know what to do.
どうしよう。              What am I supposed to do?
これは困ったぞ。            We are in trouble.
それはやっかいだ。           It’s a hassle.
困った問題だ。             It’s really a difficult problem.
何と申し上げていいやらわかりません。  I don’t know what to say.
まいったなあ。             You got me.
彼にも困ったもんだ。          He’s a nuisance.
自業自得だ。              You asked for it.
そこが難しいところだよね。       That’s the hard part.
気がとがめるよ。            I feel guilty.
困っているようだね。          You look puzzled.
その考えが頭からはなれないんだ。    The idea haunts me.
本当?                 Really?
本気なの?               Are you serious?
冗談でしょう?             Are you joking?
何だかあやしいな。           It sounds fishy to me.
そんな話は信じないよ。         I won’t buy that story.
あの男の言うことは信用できない。    I don’t believe him.

泣かないで。              Don’t cry.
涙を拭いて。              Wipe your tears.
元気を出して!             Cheer up!
最善を尽くせ!             Do your best!
がんばって!              Go for it!
応援するわ。              We’ll cheer for your team.
今度はがんばろうね。          Try harder next time.
あきらめるな!             Hang in there!
自分に負けないで!/あきらめないで!  Don’t give up!
君ならできるよ!            You can do it!
もっと楽観的に見てごらん。       Look on the bright side.

君に迷惑かけたくないんだ。       I don’t want to put you out.
これしきのこと平気さ。         This is nothing.
なんてひどいことでしょう!       How terrible!
たいしたことじゃないよ。        No big deal.
これはまだいいほうだよ。        I’ve seen worse.
そんなにやけを起こさないで。      Don’t feel so bad about yourself.
なんて残念なことなんだ!        What a pity!
なんとかなるよ。            It’ll work out.
彼女はただ気を悪くしているだけさ。   She’s just upset.

気にしないで。             Never mind.
残念だったね。             What bad luck.
大丈夫だよ。              That’s all right.
自分を責めないで。           Don’t blame yourself.
きみが悪いんじゃないよ。        It’s not your fault.
そういうこともあるよ。         It happens.
誰にもあることさ。           It happens to the best of us.
悩むことないよ。            There’s no need to worry about it.
考えすぎないで。            Don’t give it another thought.
仕方ありませんよ。           It can’t be helped.

つらいでしょう。            It must be tough for you.
まあ、かわいそうに!          Oh, poor thing!
君の気持ちはわかるよ。         I know how you feel.

どうしたの?              What’s the matter?
だいじょうぶ?             Are you okay?
いったい何ごと?            What’s going on?
何か気にかかっているの?        Is something on your mind?
君のことが気がかりだったよ。      I was worried about you.
私のためにお手を煩わさないで下さい。  Please don’t go out of your way.
深刻な顔をしているね。         You look serious.
今日は悲しそうな顔をしてるね。     You look sad today.
今日はうかない顔をしているね。     You don’t look very happy today.
どうしてそんなにうかない顔をしてるの? Why are you so glum?
すごく疲れているようだね。       You look exhausted.
休憩したほうがいいよ。         You need a break.
君は今日どうかしているよ。       Something is wrong with you today.